論文翻譯與翻譯社相關知識

  • 2017-12-17

    中翻英時片語名詞翻譯的注意事項

    不管中文或英文,片語、子句、和句子都是由字詞 組成的。翻譯社翻譯時,許多人以句子為單位,一句一句翻。不管那種翻譯的方法好不好,語句 (由片語到句子) 的翻譯,不僅牽涉到字詞的挑選,也牽涉到字詞的編排,它既要考量用字 也要考量句法 ,而句法是語法或文法 的主要部分。因此,翻譯社譯者不懂用字的人,如果文法又不夠精通,根本就沒有翻譯的基礎能力,這是翻譯社在翻譯的過程中,需要... more

  • 2017-12-17

    中翻英時段落翻譯的注意事項

    有經驗的翻譯社在承接到大篇幅文章的翻譯時,大部分應屬論文翻譯,譯者應該要特別注意大段落的翻譯,因為這個關係到承接上下文連接的文句,最好不要一句一句翻,而是要在領悟整段原文的含義與風格之後,重新整理而譯出整段。這時整段的譯文可能和整段的原文有大致相等的含義與風格,但譯文和原文的句數不一定要相等,有時它也可以不相等。翻譯社翻譯一篇文章或一個作品,沒經驗的人可能拿來就從頭一... more

  • 2017-12-15

    中翻英時兩種語言的差異

    專業的翻譯社,中翻英的案件想必佔翻譯的大多數,在進行中翻英的文章翻譯或者論文翻譯時,譯者必須要了解兩種語言上的差異,翻譯社中比較沒經驗的譯者,在拿母語和外語來互相翻譯時,往往就會產生不妥或甚至有差錯的譯文。我們要知道:精通語言是日積月累的結果,要做好兩種語言之間的翻譯也需要不斷的練習。除了練習之外,瞭解源頭語和目標語之間的語言差異,也能幫助做好翻譯,論文翻譯時更需要用... more

  • 2017-12-14

    中文和英文在翻譯上文化上的差異

    在翻譯社翻譯時,不論是論文翻譯或者是文章翻譯,都必須要注意中文和英文文化上的差異,這會嚴重影響到翻譯後的字詞,尤其是論文翻譯時更需謹慎,一點離譜的小錯誤,可能就會破壞掉翻譯社整體的名聲,文化 是人類所有活動的表現。語言是文化很重要的一環。可是,並非全世界都有同樣的文化:每個人種或族群,每個國家或地區,都有它獨特的文化。因此,在台灣或在中國大陸,在英國或在美國,講中文的... more

  • 2017-12-13

    中翻英譯者,翻譯時該注意的事項

    在翻譯社中的中翻英譯者,常常會接到很多需要翻譯的文章,有一部分是論文翻譯或者是合約翻譯,這類型的文件在翻譯上就需要特別小心,因為只要有些詞不達意的地方,可能就會毀損翻譯社的名稱甚或是造成不可彌補的過錯,尤其是論文翻譯如果翻譯成中文式英文,將會變成貽笑大方的笑柄,所以,專業的譯者應該要注意下面幾點,避免日後翻譯時出錯: 用字不當 用字不當或用詞錯誤,是很常見的一... more

  • 2017-12-12

    專業的論文翻譯,是怎樣的翻譯流程

    在高學歷已經無用的年代,一張研究所的文憑,已經不太能為自己的未來加分,這時候發表一篇好的論文,變成為國內研究生一件很重要的事情,一篇好的論文必須要得到國際的認可,比如說在國外的期刊中刊登,所以研究生的論文,必須要經過論文翻譯過後,達到翻譯的文句能夠充分表達論文裡面所要表達的意思,這並不是一件很容易的事情,因為論文一班都有高度專業性,專業的文句翻譯成外文,就算是翻譯社中... more

  • 2017-12-11

    如何挑選好的翻譯社

    國內不論是公司行的國際貿易或是研究所學生的論文翻譯,很多相關的事情都會找翻譯社協助,但是國內翻譯社眾多,品質也是良莠不齊,如何挑選一個翻譯品質良好的翻譯社,成為一個很重要的問題,尤其是牽扯到合約內容或是論文翻譯,這些都是不容翻譯錯誤的,智準翻譯社翻譯的標準作業流程,並持著過三關的原則,絕不會為了趕工草草結案,交付給客戶的翻譯一定會達到國際級的水準,這是我們給您的承諾,... more

  • 2017-12-10

    論文翻譯的基本過程

    論文翻譯是在兩種語言之間做專業論述的表達和轉換,好的翻譯可以幫助論文轉換出來的結果完美呈現內涵,然而較劣質或不夠專業的翻譯社則容易譯出令人詬病的作品,反而事倍功半。常常出現論文翻譯的錯誤,簡單而言為語法上的錯誤,例如時態上、單複數上、或只是拼字上的錯誤。這些錯誤使得論文翻譯變得不夠專業之外,對翻譯社也是一大扣分。較深一層不易看出的論文翻譯錯誤,例如中式英文,表免上看不... more

  • 2017-12-09

    碩士學歷漸漸失去價值,論文翻譯還有用嗎

    在台灣碩士學歷漸漸失去價值,追求文憑、過度教育的結果,大學生人數多於高中生,技職體系宣告崩壞,勞動力市場呈現倒三角形。偏偏台灣是代工島,需要龐大的作業員與技術人才,教育體制與產業需求脫節,導致大學生畢業後,失業率高於高中職生。在過去,念大學容易就業,工作好,薪資高。現在不同了,大學生月薪二十二K,政府甚至針對年輕人祭出失業補助金,這都是前所未有的聽聞,嚇壞學生與父母,... more

  • 2017-12-08

    論文翻譯或完成後的論文,可以到哪裡找的到

    在台灣的研究生,畢業之前一定要完成一篇論文研究,這是他們拿到碩士或博士學歷,必要的經過,也是證明自身價值的步驟,有些學校會要求研究生將她們的論文翻譯成國際語言,方便與國際接軌或刊登到國外期刊上,不論研究生論文翻譯是借重翻譯社或者自身的翻譯能力,翻譯過後的論文都要經過指導教授審閱,如果是研究生自身的翻譯,常常會淪為口語式的英文,英文程度真的不好的研究生,就會尋求翻譯社的... more



1 2 3 4 5 6 全 54 筆