翻譯社|多年翻譯經驗|論文翻譯由英語母語人士校稿

智準翻譯社秉持專業,品質,保密服務宗旨,翻譯社提供論文翻譯,中翻英,口譯,Latex編輯排版,範圍包含工商,法律,科技,工程,社會人文等文件,我們的翻譯團隊,一定為您提供最智慧精準的翻譯服務,根據您的服務需求,提供免費而準確的估價,包括嚴格的校稿,省稿,潤稿等,方能使客戶的文件翻譯不失誤。對於任何一類行業或形式的翻譯,例如論文翻譯,期刊翻譯,廣告翻譯,小品或小說翻譯,皆有自己常用的專有名詞,術語或慣用語,對於翻譯社而言則必須先做調查和資料的收集。許多用字詞彙甚至是隨著時代潮流在做演進或發展的,譯者不但要洞悉該個領域,也得注意時下的變化,包過新舊語言的交替或轉變,語言是活的,也是會隨著時代潮流在做變化或演進的,以往不是動詞的詞彙或許經由時代變遷也會被以動詞形式來做應用,更遑論是翻譯上的技巧中,當然也是可以適時的變化詞性來達到效果。一份好的翻譯作品不只是要能表達出精確的意思,若能同時兼顧貼近環境及人心的思路,無論何種語言的翻譯都能深植人心且流傳久遠。

論文翻譯|嚴格品質要求,譯者/外師/主管三層把關

翻譯社相關知識

  • 中翻英時片語名詞翻譯的注意事項 2017/12/17

    不管中文或英文,片語、子句、和句子都是由字詞 組成的。翻譯社翻譯時,許多人以句子為單位,一句一句翻。不管那種翻譯的方法好不好,語句 (由片語到句子) 的翻譯,不僅牽涉到字詞的挑選,也牽涉到字詞的編排,它既要考量用字 也要考量句法 ,而句法是語法或文法 的主要部分。因此,翻譯社譯者...more

  • 中翻英時段落翻譯的注意事項 2017/12/17

    有經驗的翻譯社在承接到大篇幅文章的翻譯時,大部分應屬論文翻譯,譯者應該要特別注意大段落的翻譯,因為這個關係到承接上下文連接的文句,最好不要一句一句翻,而是要在領悟整段原文的含義與風格之後,重新整理而譯出整段。這時整段的譯文可能和整段的原文有大致相等的含義與風格,但譯文和原文的句數...more

  • 中翻英時兩種語言的差異 2017/12/15

    專業的翻譯社,中翻英的案件想必佔翻譯的大多數,在進行中翻英的文章翻譯或者論文翻譯時,譯者必須要了解兩種語言上的差異,翻譯社中比較沒經驗的譯者,在拿母語和外語來互相翻譯時,往往就會產生不妥或甚至有差錯的譯文。我們要知道:精通語言是日積月累的結果,要做好兩種語言之間的翻譯也需要不斷的...more

  • 中文和英文在翻譯上文化上的差異 2017/12/14

    在翻譯社翻譯時,不論是論文翻譯或者是文章翻譯,都必須要注意中文和英文文化上的差異,這會嚴重影響到翻譯後的字詞,尤其是論文翻譯時更需謹慎,一點離譜的小錯誤,可能就會破壞掉翻譯社整體的名聲,文化 是人類所有活動的表現。語言是文化很重要的一環。可是,並非全世界都有同樣的文化:每個人種或...more

  • 中翻英譯者,翻譯時該注意的事項 2017/12/13

    在翻譯社中的中翻英譯者,常常會接到很多需要翻譯的文章,有一部分是論文翻譯或者是合約翻譯,這類型的文件在翻譯上就需要特別小心,因為只要有些詞不達意的地方,可能就會毀損翻譯社的名稱甚或是造成不可彌補的過錯,尤其是論文翻譯如果翻譯成中文式英文,將會變成貽笑大方的笑柄,所以,專業的譯者應...more

  • 專業的論文翻譯,是怎樣的翻譯流程 2017/12/12

    在高學歷已經無用的年代,一張研究所的文憑,已經不太能為自己的未來加分,這時候發表一篇好的論文,變成為國內研究生一件很重要的事情,一篇好的論文必須要得到國際的認可,比如說在國外的期刊中刊登,所以研究生的論文,必須要經過論文翻譯過後,達到翻譯的文句能夠充分表達論文裡面所要表達的意思,...more

  • 如何挑選好的翻譯社 2017/12/11

    國內不論是公司行的國際貿易或是研究所學生的論文翻譯,很多相關的事情都會找翻譯社協助,但是國內翻譯社眾多,品質也是良莠不齊,如何挑選一個翻譯品質良好的翻譯社,成為一個很重要的問題,尤其是牽扯到合約內容或是論文翻譯,這些都是不容翻譯錯誤的,智準翻譯社翻譯的標準作業流程,並持著過三關的...more

  • 論文翻譯的基本過程 2017/12/10

    論文翻譯是在兩種語言之間做專業論述的表達和轉換,好的翻譯可以幫助論文轉換出來的結果完美呈現內涵,然而較劣質或不夠專業的翻譯社則容易譯出令人詬病的作品,反而事倍功半。常常出現論文翻譯的錯誤,簡單而言為語法上的錯誤,例如時態上、單複數上、或只是拼字上的錯誤。這些錯誤使得論文翻譯變得不...more

  • 碩士學歷漸漸失去價值,論文翻譯還有用嗎 2017/12/09

    在台灣碩士學歷漸漸失去價值,追求文憑、過度教育的結果,大學生人數多於高中生,技職體系宣告崩壞,勞動力市場呈現倒三角形。偏偏台灣是代工島,需要龐大的作業員與技術人才,教育體制與產業需求脫節,導致大學生畢業後,失業率高於高中職生。在過去,念大學容易就業,工作好,薪資高。現在不同了,大...more

  • 論文翻譯或完成後的論文,可以到哪裡找的到 2017/12/08

    在台灣的研究生,畢業之前一定要完成一篇論文研究,這是他們拿到碩士或博士學歷,必要的經過,也是證明自身價值的步驟,有些學校會要求研究生將她們的論文翻譯成國際語言,方便與國際接軌或刊登到國外期刊上,不論研究生論文翻譯是借重翻譯社或者自身的翻譯能力,翻譯過後的論文都要經過指導教授審閱,...more

more..